Corrigez votre espagnol avec Outwrite!


À la fin de l’année dernière, nous avons lancé les fonctionnalités de corrections  de grammaire, d’orthographe et de suggestions de style en français. Bonne nouvelle pour nos utilisateurs : la version espagnole vient de voir le jour !

Plus de 559 millions de personnes parlent espagnol à travers le monde. C’est la deuxième langue la plus parlée par des locuteurs natifs après le mandarin. L'espagnol est aussi une langue étrangère très populaire : près de la moitié des étudiants choisissent de l’apprendre dans les universités américaines.

Alors si la relecture de vos textes en espagnol grâce à Outwrite vous tente, voilà tout ce que vous devez savoir.

Vous pouvez corriger vos fautes d’orthographe en espagnol...

Comme tous les correcteurs d’orthographe présents sur le net, Outwrite relève les fautes d’orthographe. En voici quelques-unes assez communes en espagnol :

  • Les omissions : c’est le fait d’oublier d’ajouter un caractère ou un accent à un mot.
  • Les fautes lexicales : cela signifie que votre mot est juste phonétiquement, mais incorrect du point de vue grammatical. Concrètement, c’est utiliser « llendo » au lieu de « yendo » ou « biene » à la place de « viene ».
  • Les ajouts : comme son nom l’indique, cela veut dire que vous ajoutez un caractère par accident.

N.B. Dans le cas où Outwrite identifie une faute d’orthographe dans un mot alors que ce n’en est pas une dans votre document (comme pour un nom de marque), vous pouvez ajouter ce dernier à votre dictionnaire personnel. De cette manière, Outwrite ne le soulignera plus comme étant faux.

… et des erreurs de grammaire

Outwrite s’occupe aussi de la grammaire espagnole et des erreurs de ponctuation, telles que :

  • Les majuscules : l’espagnol rejoint le français sur ce point, puisqu’il emploie beaucoup moins de majuscules que l’anglais. Par exemple, les jours de la semaine, les noms de langue ou les religions ne portent pas de majuscule.
  • Le genre : là aussi, en espagnol comme en français, tous les noms ont un genre. Savoir s’il faut utiliser le masculin ou le féminin demande de l’entraînement, alors utiliser un correcteur grammatical peut s’avérer très utile.
  • Les confusions homophoniques : les homophones ne sont pas aussi répandus en espagnol que dans la langue anglophone, mais ils ne doivent pas être négligés pour autant. Si vous oubliez un tilde, cela peut complètement changer le sens d’un mot.
  • L’ordre des mots : comme en français, la plupart des adjectifs en espagnol se placent après le nom. Il existe toutefois quelques exceptions à cette règle, comme les numéros ou les adjectifs indéfinis.

Outwrite, votre allié pour améliorer votre style d'écriture

Outwrite ne fait pas que de la correction grammaticale : il vous aide aussi à peaufiner votre style d’écriture ainsi que la syntaxe de votre texte. Nos suggestions de style en espagnol ne sont pas encore aussi complètes que celles en anglais (pour l’instant), mais nous avons développé des outils performants tels que :

  • Les suggestions de vocabulaire : Vous avez l’impression de vous répéter encore et encore ? Outwrite peut vous proposer de meilleurs synonymes afin d’éviter d’utiliser des mots communs plusieurs fois.
  • Simplifier les phrases : Outwrite se charge aussi de reformuler les phrases pour les rendre plus claires et plus concises.

Prochainement : Reformuler vos textes en espagnol

Notre outil de reformulation est l’une de nos fonctionnalités les plus populaires. En quelques clics, plusieurs options s’offrent à vous pour réécrire ou restructurer une phrase. Cela peut se révéler très utile lorsque vous voulez dire la même chose, mais de manière plus courte, plus claire ou encore plus formelle.

Pour l’instant, vous pouvez reformuler des phrases avec Outwrite en anglais et en français, mais cette option sera bientôt disponible en espagnol aussi.

Essayer Outwrite pour l’espagnol dès maintenant

Si vous utilisez déjà Outwrite, vous pouvez relire et corriger en espagnol en changeant votre langue dans les paramètres. Sinon, si vous avez installé la dernière version de notre extension sur le navigateur Chrome, nous passerons automatiquement de votre langue préférée à celle détectée dans votre texte (du moment que cette dernière est disponible sur Outwrite).

Si vous êtes nouveau sur Outwrite, rendez-vous sur notre site internet pour vous inscrire gratuitement !  Étant donné qu’Outwrite pour l’espagnol est encore en version beta, si vous rencontrez des bugs ou pensez à des améliorations possibles, n’hésitez pas à nous en faire part en nous écrivant à help@outwrite.com